<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Неофициальный сайт Факультета корееведения ДВФУ</title>
		<link>http://fkdvfu.ucoz.ru/</link>
		<description>Доска объявлений</description>
		<lastBuildDate>Fri, 24 May 2013 05:56:02 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>Услуги переводчика в Южной Корее, гид-переводчик</title>
			<description>Услуги переводчика, гида в Южной Корее.&amp;nbsp;&lt;br&gt; Здравствуйте, меня зовут Мария, &lt;br&gt;я предлагаю услуги перевода с русского на корейский и с корейского на русский.&amp;nbsp;&lt;br&gt; (технический, медицинский перевод, сопровождение на выставках, поиск производителей, услуги гида) на территории Юж. Кореи в городах Сеул, Инчхон и на всей территории пров. Кёнгидо. &lt;br&gt;Живу в Корее 12 лет , закончила отделение корейского языка Университета Ханьян (г. Сеул).&amp;nbsp;&lt;br&gt; тел (+82)10-2261-0452 &lt;br&gt; e-mail: marika8119@gmail.com &lt;br&gt; marika81@hanmail.net &lt;br&gt; Skype: marika8119</description>
			<content:encoded>Услуги переводчика, гида в Южной Корее.&amp;nbsp;&lt;br&gt; Здравствуйте, меня зовут Мария, &lt;br&gt;я предлагаю услуги перевода с русского на корейский и с корейского на русский.&amp;nbsp;&lt;br&gt; (технический, медицинский перевод, сопровождение на выставках, поиск производителей, услуги гида) на территории Юж. Кореи в городах Сеул, Инчхон и на всей территории пров. Кёнгидо. &lt;br&gt;Живу в Корее 12 лет , закончила отделение корейского языка Университета Ханьян (г. Сеул).&amp;nbsp;&lt;br&gt; тел (+82)10-2261-0452 &lt;br&gt; e-mail: marika8119@gmail.com &lt;br&gt; marika81@hanmail.net &lt;br&gt; Skype: marika8119</content:encoded>
			<link>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/uslugi_perevodchika_v_juzhnoj_koree_gid_perevodchik/2013-05-24-29</link>
			<dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/uslugi_perevodchika_v_juzhnoj_koree_gid_perevodchik/2013-05-24-29</guid>
			<pubDate>Fri, 24 May 2013 05:56:02 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>The 21st AKS Summer Program for International Students</title>
			<description>&lt;div&gt;Academy of Korean Studies(AKS) is pleased to announce the &quot;21st AKS Summer Program for International Students.&quot; As an important part of our mission is to cultivate young leaders,&lt;/div&gt;&lt;div&gt;who can contribute to the development of Korean studies, the academy has organized an intensive summer program for international undergraduate students in Korean Studies.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;This program is composed of various components, such as special lectures on Korea, intensive Korean language course, field trips, excursions, and traditional cultural activities.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Since its starting in 1993, we held the program for 20 times and around 600 students from 45 countries attended the program.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;For those who are interested in the 21st AKS Summer Program for International Students, please read the notification carefully and apply for the program.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Program Period&lt;/div&gt;&lt;div&gt;July 15(Mon) – August 9(Fri), 2013(4 weeks)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Language of the Program&lt;...</description>
			<content:encoded>&lt;div&gt;Academy of Korean Studies(AKS) is pleased to announce the &quot;21st AKS Summer Program for International Students.&quot; As an important part of our mission is to cultivate young leaders,&lt;/div&gt;&lt;div&gt;who can contribute to the development of Korean studies, the academy has organized an intensive summer program for international undergraduate students in Korean Studies.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;This program is composed of various components, such as special lectures on Korea, intensive Korean language course, field trips, excursions, and traditional cultural activities.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Since its starting in 1993, we held the program for 20 times and around 600 students from 45 countries attended the program.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;For those who are interested in the 21st AKS Summer Program for International Students, please read the notification carefully and apply for the program.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Program Period&lt;/div&gt;&lt;div&gt;July 15(Mon) – August 9(Fri), 2013(4 weeks)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Language of the Program&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Korean &amp;amp; English&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* Except for some English lectures most of the program will be in Korean. Therefore the participants are recommended to possess basic Korean language skills.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Eligibility and Required Required Documents&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1. Eligibility&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Undergraduate students of second year or above from universities abroad who are majoring or minoring in Korean Studies and/or those who took Korea related lectures from their universities.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;*Those who are in graduate school or hold Korean nationality are not eligible for this program.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2. Required Documents&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1) Application Form: Available to download from our web site at http://intl.aks.ac.kr/english&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2) All Official University Transcripts: Photocopies are not acceptable.(Original Document Only)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3) &quot;Korean Proficiency Evaluation Sheet” included in the application form (No.7)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4) 2 Letters of Reference&lt;/div&gt;&lt;div&gt;※ Letters of reference should be submitted in a sealed and signed envelope.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;5) (Optional) A copy of the score report for Korean Proficiency Test&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* All documents should be written in Korean or English. If not, a certified translation of the document into Korean or English should be added to the original copies.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* Applicants should initially send the required documents by E-mail and subsequently send the original copies by mail no later than March 15(Fri), 2013.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Application Period&lt;/div&gt;&lt;div&gt;January 8(Tue) - March 15(Fri), 2013&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* Applications received after the deadline will be not be considered.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Notification of the Acceptance&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Applicants will be notified of their acceptance after AKS has completed the review of the applications. The result will be notified individually via e-mail on early April.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Financial Support&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Academy of Korean Studies will cover the cost of registration, lectures, accommodations, and meals during the program as well as expenses incurred during field trips and excursions.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* All participants are responsible for their own travel expenses including the round-trip airfare and transportation fee between airport and AKS.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Guesthouse Check-In &amp;amp; Check-Out&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Participants should arrange their travel to arrive and depart AKS guesthouse within a period of 2 days of the program.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1) Check-in: July 13(Sat) ~ 14(Sun), 2013&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2) Check-out: August 10(Sat) ~ 11(Sun), 2013&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Access to AKS facilities&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Participants will have access to the facilities of the Academy, including the guesthouse, library, photocopy room and so on.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Application Reception Address&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Promotion of Korean Studies Abroad Division(Library Building Room #113)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Center for International Affairs, Academy of Korean Studies&lt;/div&gt;&lt;div&gt;323 Haogae-ro, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do 463-791, Republic of Korea&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;¶ Contacts&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ms. Seungyeon Jung(Program Coordinator)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Tel. +82-31-709-9843&lt;/div&gt;&lt;div&gt;E-mail: syjung@aks.ac.kr&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/the_21st_aks_summer_program_for_international_students/2013-01-19-22</link>
			<dc:creator>Admin</dc:creator>
			<guid>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/the_21st_aks_summer_program_for_international_students/2013-01-19-22</guid>
			<pubDate>Sat, 19 Jan 2013 05:42:12 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>XXVII Международная научная конференция по источниковедению и историографии стран Азии и Африки «ЛОКАЛЬНОЕ НАСЛЕДИЕ И ГЛОБАЛЬНАЯ ПЕРСПЕКТИВА</title>
			<description>. Приоритетной темой для исторических секций будет проблема «ТРАДИЦИОНАЛИЗМА» И «РЕВОЛЮЦИОНИЗМА» НА ВОСТОКЕ. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Восточный факультет СПбГУ, 24-26 апреля 2013 года. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Также будет организован круглый стол, посвященный проблеме «восточных революций» и перспективам развития современного Востока  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В рамках конференции планируется работа следующих секций: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Источниковедение, историография арабских стран. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Афганистана и Ирана. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Турции. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография народов Кавказа. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Центральной Азии. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Индии и ЮВА. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Китая. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Японии и Кореи. &lt;br /&gt; Монголоведение, тибетология, буддология. &lt;br /&gt; Секция африканистов: «Чтения памяти Д.А. Ольдерогге». &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Древнего Востока. &lt;br /&gt; Языки ...</description>
			<content:encoded>. Приоритетной темой для исторических секций будет проблема «ТРАДИЦИОНАЛИЗМА» И «РЕВОЛЮЦИОНИЗМА» НА ВОСТОКЕ. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Восточный факультет СПбГУ, 24-26 апреля 2013 года. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Также будет организован круглый стол, посвященный проблеме «восточных революций» и перспективам развития современного Востока  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В рамках конференции планируется работа следующих секций: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Источниковедение, историография арабских стран. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Афганистана и Ирана. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Турции. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография народов Кавказа. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Центральной Азии. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Индии и ЮВА. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Китая. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Японии и Кореи. &lt;br /&gt; Монголоведение, тибетология, буддология. &lt;br /&gt; Секция африканистов: «Чтения памяти Д.А. Ольдерогге». &lt;br /&gt; Источниковедение, историография Древнего Востока. &lt;br /&gt; Языки стран Азии и Африки. &lt;br /&gt; Литература стран Азии и Африки. &lt;br /&gt; Источниковедение, историография ислама в России. &lt;br /&gt; «Куда идет Восток?»: круглый стол по проблеме «восточных революций» и перспективам развития современного Востока. &lt;br /&gt; Секция СНО: «Школа молодого востоковеда». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Тех, кто планирует принять участие в работе конференции, просим заполнить электронную Регистрационную форму на сайте Восточного факультета (http://conference.ci.spbu.ru) и приложить к ней тезисы доклада объемом до 2000 знаков. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Продолжительность доклада: 15 мин. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сборник тезисов будет опубликован до начала конференции. Себестоимость сборника – &lt;br /&gt; 500 руб. &lt;br /&gt; Последний день подачи заявок для участия в конференции: 31 января 2013 г. &lt;br /&gt; Информация о результатах рассмотрения поданной заявки будет отправлена по &lt;br /&gt; e-mail в течение месяца с момента отправки Регистрационной формы, но не позднее, чем за 2 месяца до начала конференции. &lt;br /&gt; Дальнейшая информация о Конференции, объявления, программа и другие сведения будут публиковаться на сайте Восточного факультета (http://orient.spbu.ru/science/conference/conference_170.html). &lt;br /&gt; При возникновении каких-либо вопросов обращайтесь в Оргкомитет конференции. &lt;br /&gt; E-mail Оргкомитета: conf2013@orient.spbu.ru &lt;br /&gt; Тел./факс: (812) 328-77-32 &lt;br /&gt;   &lt;br /&gt; К сожалению, Оргкомитет не имеет возможности возместить транспортные расходы участников конференции и расходы на проживание, однако Оргкомитет может забронировать места в гостинице (заявка на бронирование мест заполняется в соответствующем разделе Регистрационной формы). &lt;br /&gt;   &lt;br /&gt; Информация по оформлению текста тезисов. &lt;br /&gt;   &lt;br /&gt; Объем тезисов не должен превышать 2000 знаков. &lt;br /&gt; Текст тезисов в виде отдельного файла (только в формате *.doc или *.rtf) должен быть приложен к Регистрационной форме. Если в тексте использованы специальные диакритические шрифты, они также должны быть приложены к Регистрационной форме в виде архива с файлами шрифтов в формате *.ttf.</content:encoded>
			<link>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/xxvii_mezhdunarodnaja_nauchnaja_konferencija_po_istochnikovedeniju_i_istoriografii_stran_azii_i_afriki_lokalnoe_nasledie_i_globalnaja_perspektiva/2012-12-17-21</link>
			<dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/xxvii_mezhdunarodnaja_nauchnaja_konferencija_po_istochnikovedeniju_i_istoriografii_stran_azii_i_afriki_lokalnoe_nasledie_i_globalnaja_perspektiva/2012-12-17-21</guid>
			<pubDate>Mon, 17 Dec 2012 01:43:08 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Впервые развлекательно-интересное мероприятие «Российско-Корейская дружба».</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 15.75pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:
11.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;Группа
корейских студентов&amp;nbsp; г.Владивостока
приглашает российских студентов, обучающихся на факультете Корееведение для
участия в мероприятии, которое состоится 4 декабря 2012г&amp;nbsp; в 17:00 по адресу : Алеутская 61a 1эт.
109ауд.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;(Корейский
колледж) &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&amp;q...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 15.75pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:
11.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;Группа
корейских студентов&amp;nbsp; г.Владивостока
приглашает российских студентов, обучающихся на факультете Корееведение для
участия в мероприятии, которое состоится 4 декабря 2012г&amp;nbsp; в 17:00 по адресу : Алеутская 61a 1эт.
109ауд.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;(Корейский
колледж) &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;Вас ждёт :
*игры&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; *дискуссия &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0.0001pt 160pt; text-align: justify; text-indent: -20pt;&quot;&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;•&lt;span style=&quot;font-size: 7pt; font-family: &apos;Times New Roman&apos;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;Iphone&amp;amp;Galaxy&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0.0001pt 160pt; text-align: justify; text-indent: -20pt;&quot;&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;•&lt;span style=&quot;font-size: 7pt; font-family: &apos;Times New Roman&apos;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;PSY в России&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0.0001pt 160pt; text-align: justify; text-indent: -20pt;&quot;&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;•&lt;span style=&quot;font-size: 7pt; font-family: &apos;Times New Roman&apos;;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;Смешанные браки &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 144pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:24.0pt;mso-bidi-font-size:
11.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;&amp;nbsp;Ждём Вас!!! &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;*Для
желающих принять участие в дискуссии предварительная&amp;nbsp; регистрация &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;по тел : &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:24.0pt;mso-bidi-font-size:
11.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;8&amp;nbsp;914&amp;nbsp;069
7633 &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:
20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;(Николай) звонки принимаются с
19.11.12-по 30.11.12.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;либо
оставляйте свои SMS сообщение.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
			<link>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/vpervye_razvlekatelno_interesnoe_meroprijatie_rossijsko_korejskaja_druzhba/2012-12-02-20</link>
			<dc:creator>Admin</dc:creator>
			<guid>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/vpervye_razvlekatelno_interesnoe_meroprijatie_rossijsko_korejskaja_druzhba/2012-12-02-20</guid>
			<pubDate>Sun, 02 Dec 2012 11:13:08 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Внимание, конкурс!</title>
			<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 14pt;&quot;&gt;Скачать условия конкурса&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/english.pdf&quot;&gt;English&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/korean.pdf&quot;&gt;한국어&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/app_form.doc&quot;&gt;Скачать анкету участника&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/_bl/0/59367413.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Нажмите, для просмотра в полном размере...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/_bl/0/s...</description>
			<content:encoded>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 14pt;&quot;&gt;Скачать условия конкурса&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/english.pdf&quot;&gt;English&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/korean.pdf&quot;&gt;한국어&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/app_form.doc&quot;&gt;Скачать анкету участника&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/_bl/0/59367413.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Нажмите, для просмотра в полном размере...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/_bl/0/s59367413.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;a href=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/_bl/0/04910160.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Нажмите, для просмотра в полном размере...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/_bl/0/s04910160.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/vnimanie_konkurs/2012-11-17-19</link>
			<dc:creator>Admin</dc:creator>
			<guid>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/vnimanie_konkurs/2012-11-17-19</guid>
			<pubDate>Sat, 17 Nov 2012 07:13:04 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>2012 Олимпиада по корейскому языку</title>
			<description>&lt;div&gt;1. Положение&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Для школьников : эссе о Корее (на корейском языке)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Студенты : выступление на корейском языке&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Дата : 2012.12.12(cp) 15:00~18:00&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Место : Пушкинский театр&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Организаторы : Корейский образовательный центр&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Участники: школьники и студенты образовательных учереждений&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Эссе(школьники) : 20человек(1 человек от школы)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Выступление(студенты) : 10человек (по желанию)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Зрители: группа поддержки от каждой школы и университета приблизительно 400 человек&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Порядок подготовки к выступлению&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- срок подачи до 2012.11.30(пт) отправить на почту КОЦ(koreduc@yandex.ru) , написать сочинение в World&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Церемония награждения&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Участники : USB&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Зрители: канцтовары&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2. Награждение победителей : грамоты и подарки&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1место:(9,000 рублей)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;2место:(7,000 рублей)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3место : &amp;nbsp; (3,000 рублей) &amp;...</description>
			<content:encoded>&lt;div&gt;1. Положение&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Для школьников : эссе о Корее (на корейском языке)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Студенты : выступление на корейском языке&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Дата : 2012.12.12(cp) 15:00~18:00&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Место : Пушкинский театр&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Организаторы : Корейский образовательный центр&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Участники: школьники и студенты образовательных учереждений&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Эссе(школьники) : 20человек(1 человек от школы)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Выступление(студенты) : 10человек (по желанию)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Зрители: группа поддержки от каждой школы и университета приблизительно 400 человек&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Порядок подготовки к выступлению&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- срок подачи до 2012.11.30(пт) отправить на почту КОЦ(koreduc@yandex.ru) , написать сочинение в World&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Церемония награждения&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Участники : USB&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Зрители: канцтовары&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2. Награждение победителей : грамоты и подарки&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1место:(9,000 рублей)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;2место:(7,000 рублей)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3место : &amp;nbsp; (3,000 рублей) &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Примечание: 1место 1чел; 2место 2чел; 3место 3чел&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Жюри : 6 человек&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3. Дополнения&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Возможно дополнительное награждение по выбору жюри&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ Эссе школьников и доклады студентов войдут в сборник&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/2012_olimpiada_po_korejskomu_jazyku/2012-11-06-17</link>
			<dc:creator>Admin</dc:creator>
			<guid>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/2012_olimpiada_po_korejskomu_jazyku/2012-11-06-17</guid>
			<pubDate>Tue, 06 Nov 2012 03:43:03 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>The AKS(Academy of Korean Studies) Research Grant</title>
			<description>&lt;div&gt;The Graduate School of Korean Studies in the Academy of Korean Studies is a research-oriented graduate institute established in 1980. We specialize in the fields of humanities and social sciences related to Korea with the aim of nurturing eminent scholars of Korean studies who would search for the essence of Korean culture and contribute to the advancement and globalization of Korean studies. About 240 students including 114 international students from 30 countries are currently enrolled in our master&apos;s and doctoral degree programs, enjoying close one-to-one guidance by professors which our 1:4 faculty-student ratio enables.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The AKS(Academy of Korean Studies) Research Grant is one of our non-degree programs which invites and supports international students for six months to provide them with a momentum to grow to be a next generation of promising scholars in Korean studies and to play a leading role in the field abroad. Applic...</description>
			<content:encoded>&lt;div&gt;The Graduate School of Korean Studies in the Academy of Korean Studies is a research-oriented graduate institute established in 1980. We specialize in the fields of humanities and social sciences related to Korea with the aim of nurturing eminent scholars of Korean studies who would search for the essence of Korean culture and contribute to the advancement and globalization of Korean studies. About 240 students including 114 international students from 30 countries are currently enrolled in our master&apos;s and doctoral degree programs, enjoying close one-to-one guidance by professors which our 1:4 faculty-student ratio enables.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The AKS(Academy of Korean Studies) Research Grant is one of our non-degree programs which invites and supports international students for six months to provide them with a momentum to grow to be a next generation of promising scholars in Korean studies and to play a leading role in the field abroad. Applications for the AKS Research Grant for the period from 1 March 2013 to 31 August 2013 are now being sought. Those who aspire to widen and deepen their knowledge by conducting research at our graduate school in one of the most dynamic countries in the world are very welcome to apply.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1. Number of Grant Recipients Sought : ○○&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2. Eligibility&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Nationality&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Applicants must meet one of the following conditions:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;① Both the applicant and his/her parents are foreign nationals.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;② The applicant, either a foreign national or a Korean national who obtained permanent residency in a foreign country or who resides overseas, has completed education outside of Korea which is compatible with Korea‘s elementary, middle, high school and college education.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Residence&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Applicants must reside in a foreign country outside of Korea at the time of application.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Educational Background&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Applicants must meet one of the following conditions :&lt;/div&gt;&lt;div&gt;① Applicants are currently enrolled in a master’s or doctoral degree program in the field of Korean studies at an overseas university.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;② Applicants completed coursework and are in the status of ABD (All But Dissertation) in a master&apos;s or doctoral degree program in the field of Korean studies at an overseas university.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;③ Applicants were conferred a master&apos;s degree in the field of Korean studies at an overseas university.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3. Grant Period : 6 months (1 March 2013 ~ 31 August 2013)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;※ The period can be extended by another 6 months for selected recipients.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4. Grant Benefits&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;A. Monthly Allowance of KRW900,000 is provided.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;B. Round trip airfares (prescribed by the AKS travel expenses policy) are provided.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;C. Access to the AKS facilities including the library and Jangseogak Archives is given.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;D. On-campus dormitory accommodations are available at the rate of KRW463,500 per person per semester (equivalent to 6 months), double occupancy.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;E. Korean language courses are offered free of charge.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;F. The Certificate of Award of the AKS Research Grant is issued.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;5. Required Documents&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;A. Application Form (Prescribed form downloadable at &lt;a href=&quot;http://intl.aks.ac.kr/english/viewtopic.php?t=415&quot;&gt;http://intl.aks.ac.kr/english/viewtopic.php?t=415&lt;/a&gt; )&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;※ On the application form, applicants must designate one of the AKS professors whose specialty is most relevant to their research topic as their academic advisor, referring to the list of the AKS&apos; faculty members at http://www.aks.ac.kr/aks/sub/sub_grad_faculty.aspx .&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;B. Certificate of Graduation and official transcripts for a bachelor&apos;s degree&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;C. Certificate of Enrollment (or of Coursework Completion or of Graduation) and official transcripts for a master&apos;s degree&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;D. Certificate of Enrollment (or of Coursework Completion) and official transcripts for a doctoral degree (if applicable)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;E. Research Plan&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ It must be at least 3 pages long on A4- or letter-sized paper.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;F. Personal Statement&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ It must be at least 2 pages long on A4- or letter-sized paper.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;G. A Letter of Recommendation&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ The recommender must be either an applicant&apos;s academic advisor or dean of his/her department of his/her affiliated university.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;H. Official transcripts for the Korean language proficiency test (TOPIK) or English language proficiency test (TOEFL, IELTS or TEPS) (if applicable)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;I. A copy of the first two pages of the applicant&apos;s passport&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;※ All the above documents must be written in Korean or in English.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;6. Application Deadline : 20 November 2012&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;7. How to Apply&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;◦ It is preferred that all the required documents are scanned and sent via email to gradaks@aks.ac.kr, but applications sent by post are also acceptable.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;8. Subsequent Schedule&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;A. The selection result will be notified via email around late December in 2012.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;B. Those who are selected as Grant recipients are required to arrive in Korea by late February in 2013.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;9. Requirements of the AKS Research Grant Program&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;A. Grant recipients must either enroll in at least one full-time course at the AKS or attend one-to-one private lessons (i.e. individual tutorials) with their academic advisor whom they chose on their application form.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;B. At the end of the program, Grant recipients must submit a report summarizing their research findings and an evaluation report written by their academic advisor.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;C. When publishing a thesis or a book with the research findings during the Grant period, Grant recipients must state that it is an outcome of the research conducted with support of the Graduate School of Korean Studies in the Academy of Korean Studies.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;D. During the Grant period, Grant recipients are expected to concentrate on their research at the AKS and are not allowed to be engaged in other occupations for financial purposes.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;E. Grant recipients are not permitted to register at another educational institutions in Korea.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;F. When they finish their research, Grant recipients are allowed to leave the AKS from one week before the final date of the research period.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;G. As for items not stipulated here, Grant recipients must abide by the rules and regulations of the AKS and decisions of the Graduate School Committee.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;※ If it turns out that provided information is false or that the applicant is not qualified even after the selection result is announced, the acceptance of his/her AKS Research Grant program can be cancelled and the Grant paid withdrawn.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;10. Notes&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;A. The monthly allowance is provided at the end of each month. When Grant recipients temporarily leave Korea for personal reasons or give up research to return home, the amount of monthly allowance in the said month will be calculated based on the number of days for which they stay in Korea. However, an exception to this rule can be made when Grant recipients temporarily leave the country in order to attend an academic conference with a prior approval of the Dean of the Graduate School of Korean Studies.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;B. Round trip airfares (prescribed by the AKS travel expenses policy) are provided in the final month of the research period. However, only 50% of the round trip airfares are offered in the following cases :&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1) If Grant recipients arrive in Korea before the notification of the selection result of the AKS Grant Research Program and reside in the country&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2) If Grant recipients give up their research within 4 months after the Grant period starts (or within 6 months after the first Grant period starts for those who extend their Grant period)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;C. The Grant and the round trip airfares provided can be redeemed if the Graduate School Committee deems it appropriate, for example, when a Grant recipient fails to meet the requirements of the AKS Research Grant Program. In particular, the Grant and the round trip airfares are not provided for those who fail to submit a final report summarizing their research findings at the end of the program.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;11. Contact Us&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Mailing Address : Office of Academic &amp;amp; Student Affairs&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The Graduate School of Korean Studies&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The Academy of Korean Studies&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;323 Haogaero Bundang-gu Seongnam-si Gyeonggi-do&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Republic of Korea (Postcode : 463-791)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Tel : &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; +82-31-708-5310 &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;, &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; +82-31-709-8111 &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;(Ext 214)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Fax : +82-31-709-9946&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Email : gradaks@aks.ac.kr&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/the_aks_academy_of_korean_studies_research_grant/2012-11-06-16</link>
			<dc:creator>Admin</dc:creator>
			<guid>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/the_aks_academy_of_korean_studies_research_grant/2012-11-06-16</guid>
			<pubDate>Tue, 06 Nov 2012 03:34:27 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Конкурс переводов в НИУ ВШЭ</title>
			<description>КОНКУРС ПЕРЕВОДОВ &lt;br /&gt; 16 октября 16:00 &lt;br /&gt; Научное студенческой общество отделения востоковедения НИУ ВШЭ объявляет конкурс переводов современной литературы с восточных языков. Языки перевода: китайский, японский, корейский, арабский. В конкурсе могут принимать участие студенты НИУ ВШЭ и других российских ВУЗов. &gt;&gt;&gt;ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ&gt;&gt;&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Конкурс будет проходить в трех номинациях: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1. Перевод прозаического произведения или отрывка произведения (художественная проза); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2. Перевод поэтического произведения или отрывка произведения (художественная проза); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3. Перевод эссе, рецензии или статьи (публицистика). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Объем перевода на русском языке не должен превышать 10 страниц. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К переводу на русский язык должен быть приложен оригинал текста. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; За выбор текста для перевода полностью отвечает сам студент. При возникновении сложностей с подбором материала - обращаться к своим научным руководителям или другим препода...</description>
			<content:encoded>КОНКУРС ПЕРЕВОДОВ &lt;br /&gt; 16 октября 16:00 &lt;br /&gt; Научное студенческой общество отделения востоковедения НИУ ВШЭ объявляет конкурс переводов современной литературы с восточных языков. Языки перевода: китайский, японский, корейский, арабский. В конкурсе могут принимать участие студенты НИУ ВШЭ и других российских ВУЗов. &gt;&gt;&gt;ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ&gt;&gt;&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Конкурс будет проходить в трех номинациях: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1. Перевод прозаического произведения или отрывка произведения (художественная проза); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2. Перевод поэтического произведения или отрывка произведения (художественная проза); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3. Перевод эссе, рецензии или статьи (публицистика). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Объем перевода на русском языке не должен превышать 10 страниц. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К переводу на русский язык должен быть приложен оригинал текста. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; За выбор текста для перевода полностью отвечает сам студент. При возникновении сложностей с подбором материала - обращаться к своим научным руководителям или другим преподавателям отделения востоковедения НИУ ВШЭ. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Конкурс пройдет в несколько этапов: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1. Объявление, презентация конкурса. Сбор и регистрация заявок &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 26.10.2012 -16.11.2012 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Заявки подаются с указанием номинации, названия произведения, примерного объема будущего перевода. Просьба высылать заявки по адресу stezh@rambler.ru &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2. Выполнение участниками перевода. Консультации с преподавателями. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 16.11.2012 – 15.02.2013 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После окончания работы перевод высылается на рассмотрение членам комиссии в электронном виде по адресу stezh@rambler.ru &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3. Первичное рассмотрение заявок, оглашение «короткого списка» предполагаемых победителей &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 15.02.2013 – 15.03.2013 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Заявки, не вошедшие в «короткий список», после доработки могут участвовать в конкурсе в следующем году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 4. Объявление результатов конкурса, награждение победителей &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 15.03.2013 – 17.05.2013 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В каждой из номинаций будет объявлен один победитель. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; По всем вопросам, связанным с конкурсом, в случае возникновения сложностей с подбором материала или техникой перевода обращаться к научным руководителям, преподавателям отделения востоковедения НИУ ВШЭ, а также непосредственно к &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Стеженской Лидии Владимировне, stezh@rambler.ru &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; координатору конкурса; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Усову Илье Викторовичу, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; руководителю НСО отделения востоковедения НИУ ВШЭ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; iusov@hse.ru &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; http://oriental.hse.ru/announcements/64307049.html</content:encoded>
			<link>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/konkurs_perevodov_v_niu_vsheh/2012-11-06-15</link>
			<dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/konkurs_perevodov_v_niu_vsheh/2012-11-06-15</guid>
			<pubDate>Tue, 06 Nov 2012 00:51:50 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Программа посещения исторической Родины для этнических корейцев (школьников и студентов) 2012 г.</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; align=&quot;center&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center; &quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:16.0pt&quot;&gt;Программа посещения исторической Родины для этнических
корейцев (школьников и студентов) 2012 г.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15.0pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt&quot;&gt;Фонд зарубежных корейцев объявляет набор школьников и
студентов (этнических корейцев) для поездки в Республику Корея.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt&quot;&gt;Это прекрасная возможность познакомиться с
соотечественниками из 70 стран Мира и прикоснуться к культуре, истории Кореи.
Программа расчитана на 7 дней и 6 ночей пребывания в стране.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p c...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; align=&quot;center&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center; &quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:16.0pt&quot;&gt;Программа посещения исторической Родины для этнических
корейцев (школьников и студентов) 2012 г.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15.0pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt&quot;&gt;Фонд зарубежных корейцев объявляет набор школьников и
студентов (этнических корейцев) для поездки в Республику Корея.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt&quot;&gt;Это прекрасная возможность познакомиться с
соотечественниками из 70 стран Мира и прикоснуться к культуре, истории Кореи.
Программа расчитана на 7 дней и 6 ночей пребывания в стране.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Batang&quot;,&quot;serif&quot;;mso-ascii-font-family:
&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;※&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;&quot;&gt;
Содержание программы: культурные мероприятия, экскурсии, презентации и т.д.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Batang&quot;,&quot;serif&quot;;mso-ascii-font-family:
&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;※&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;&quot;&gt;
Кандидаты: этнические корейцы с российским гражданством (&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;KO&quot; style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Malgun Gothic&quot;,&quot;sans-serif&quot;;mso-ascii-font-family:
&quot;Times New Roman&quot;;mso-hansi-font-family:&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;в&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;&quot;&gt; возрасте с 15 ~
до 23 лет)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Batang&quot;,&quot;serif&quot;;mso-ascii-font-family:
&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;※&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang;mso-hansi-font-family:Batang&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:
Batang&quot;&gt;Срок программы:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 14pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt;- ученики средних и старших классов: &lt;st1:date day=&quot;10&quot; month=&quot;7&quot; year=&quot;2012&quot; o:ls=&quot;trans&quot; w:st=&quot;on&quot;&gt;2012.7.10&lt;/st1:date&gt;-16
(7 дней, 6 ночей) &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 14pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt;- студенты: &lt;st1:date day=&quot;24&quot; month=&quot;7&quot; year=&quot;2012&quot; o:ls=&quot;trans&quot; w:st=&quot;on&quot;&gt;2012.7.24&lt;/st1:date&gt;-30 (7 дней, 6 ночей)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Batang&quot;,&quot;serif&quot;;mso-ascii-font-family:
&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;※&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang;mso-hansi-font-family:Batang&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:
Batang&quot;&gt;Подаваемые документы&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 14pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt;- Application &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt;анкета) &lt;a href=&quot;http://fkdvfu.ucoz.ru/load/kafedra/anketa_dlja_ehtnicheskikh_korejcev/2-1-0-43&quot;&gt;&lt;b&gt;ЧТОБЫ СКАЧАТЬ ПЕРЕЙДИ ПО ССЫЛКЕ&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 14pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt;- рассказ о себе&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 14pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt;- копия паспорта&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 14pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt;- справка с места учебы&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 14pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt;- рекомендательное письмо от директора школы,
института (если есть)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 14pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt;- грамоты (если есть)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 14pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;span lang=&quot;KO&quot; style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Batang&quot;,&quot;serif&quot;;mso-ascii-font-family:
&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;＊&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt; Все документы&amp;nbsp;
необходимо составить на корейском либо английском языках в программе
Microsoft Wor&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang;mso-ansi-language:EN-US&quot;&gt;d&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:
Batang&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;span lang=&quot;KO&quot; style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Batang&quot;,&quot;serif&quot;;mso-ascii-font-family:
&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;＊&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;KO&quot; style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:
Batang&quot;&gt;Крайний срок подачи документов: &amp;nbsp;&lt;st1:date o:ls=&quot;trans&quot; year=&quot;2012&quot; month=&quot;3&quot; day=&quot;30&quot; w:st=&quot;on&quot;&gt;2012.3.30&lt;/st1:date&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:
Batang&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;span lang=&quot;KO&quot; style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Batang&quot;,&quot;serif&quot;;mso-ascii-font-family:
&quot;Times New Roman&quot;&quot;&gt;＊&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;KO&quot; style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:
Batang&quot;&gt;Примечание: данная программа ориентирована на зарубежных корейцев.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 14pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang&quot;&gt;- Расходы, связанные с перелетом(до $838),
проживанием, питанием, экскурсиями оплачивает принимающая сторона.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 14pt; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;
mso-fareast-font-family:Batang;mso-hansi-font-family:Batang&quot;&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;mso-fareast-font-family:
Batang&quot;&gt;желающим принять участие в программе необходимо обратиться в Корейский
образовательный центр &lt;u&gt;до 30 марта 2012 года.&lt;/u&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt&quot;&gt;Тел: 8 (4232) 515-303 / 515-404, сайт:&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size:
14.0pt;mso-ansi-language:EN-US&quot;&gt;http&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt&quot;&gt;://&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size:14.0pt;mso-ansi-language:EN-US&quot;&gt;www&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt&quot;&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size:14.0pt;
mso-ansi-language:EN-US&quot;&gt;vladikoredu&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size:14.0pt;mso-ansi-language:EN-US&quot;&gt;kr&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14.0pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; &quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
			<link>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/programma_poseshhenija_istoricheskoj_rodiny_dlja_ehtnicheskikh_korejcev_shkolnikov_i_studentov_2012_g/2012-03-22-13</link>
			<dc:creator>Admin</dc:creator>
			<guid>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/programma_poseshhenija_istoricheskoj_rodiny_dlja_ehtnicheskikh_korejcev_shkolnikov_i_studentov_2012_g/2012-03-22-13</guid>
			<pubDate>Thu, 22 Mar 2012 11:37:43 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>러-한 번역 아르바이트</title>
			<description>러-한 번역 아르바이트 할 학생 찾습니다. &lt;br /&gt; (건축관련학과 학생 대~환영!) &lt;br /&gt; 성심껏 일할 준비가 돼 있는 학생분들은 연락 바랍니다. &lt;br /&gt; Компания: DWEL Co., Ltd &lt;br /&gt; Контактное лицо: Юра Ли &lt;br /&gt; Tel: 8914 731 3590</description>
			<content:encoded>러-한 번역 아르바이트 할 학생 찾습니다. &lt;br /&gt; (건축관련학과 학생 대~환영!) &lt;br /&gt; 성심껏 일할 준비가 돼 있는 학생분들은 연락 바랍니다. &lt;br /&gt; Компания: DWEL Co., Ltd &lt;br /&gt; Контактное лицо: Юра Ли &lt;br /&gt; Tel: 8914 731 3590</content:encoded>
			<link>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/2011-04-03-9</link>
			<dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://fkdvfu.ucoz.ru/blog/2011-04-03-9</guid>
			<pubDate>Sun, 03 Apr 2011 04:35:45 GMT</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>